No.071 日本語と似ている言語は何?

硫化タングステンさんの疑問
 日本語と似ている言語って何ですか?(文法法則など)

フレッシュワーズの回答
 日本語の「主語→目的語→動詞」の文で、動詞のまわりに助詞や助動詞などがつく点から見ると、
 
朝鮮語トルコ語タミル語(インド南部・スリランカで用いられている)が日本語に似ています。
 日本語の特徴は、開音節
(母音や二重母音で終る)、膠着形態(動詞のまわりに助詞や助動詞)
 動詞文末語順
(動詞が文末)、敬語の使用。
 このような特徴は、朝鮮語に似ています。
 朝鮮語と日本語は同じ
ウラルアルタイ語族に属するといわれています。
 ちなみに朝鮮語=韓国語です。

ホッチキス前田αさんの回答
 韓国語が文法的に近いです。
 例えば、「お肉を食べました」と韓国語で言うと、「コギ ルル モゴッソヨ()」となります。
 コギというのは「お肉」の事です。ルルは助詞の「を」の役目をはたしています。
 モゴッソヨは「食べました」という意味です。

 つまり、
     
お肉 を 食べました

 となるわけです。英語は全くの逆です。
 また、学校はハッキョ、先生はソンセンニン、宿題はスッチェブドウはポド、地下鉄はチハチョル、
 お茶はチャ
、勉強はコンブ、公園はコモです。

たろうさんの回答
 >先生はソンセンニン、(中略)、公園はコモです。 (上記回答より)
 そう聞こえなくもないですが、 先生は「ソンセンニム」。
 〜ニムは〜様の意味で朝鮮半島では目上の人に対してよく使われる。
 なにも「将軍様(金正日)」だけではない。
 公園は「コンウォン」が実際の発音に忠実かと思われます。

minさんの回答
 鞄(かばん)は朝鮮語でもカバンというらしいです。

since 2003/11/30
一部、ハングル表記があるので、対応していない場合、文字化けする可能性があります。
2004/6/1 たろうさんの回答を追加

【雑学的疑問集へ戻る】
【TOPへ戻る】

inserted by FC2 system